본문 바로가기
카테고리 없음

베트남 취업을 위한 영어 자기소개서, 이렇게 써야 붙음

by 한푼두푼 2025. 4. 7.
728x90

 

 

베트남 취업 준비할 때 가장 막막한 것 중 하나 = 영어 자기소개서.
국내처럼 한글로 정리하면 되겠지 싶지만, 외국계 기업이나 베트남 현지 채용에서는 그게 잘 안 통함.
특히 LG디스플레이나 삼성디스플레이 같은 대기업 계열사는 포맷도 글로벌 기준에 맞춰야 함.
이번 글에서는 실제 베트남 주재원, 현지 취업 사례 중심으로 영어 자소서 포인트 정리해봄.


자기소개서도 전략이 필요함 – 시작부터 임팩트 있게

 

베트남 취업 준비한다고 무작정 “해외 경험을 쌓고 싶어요”라고 적는 건 비추.
예를 들어, 삼성디스플레이 베트남 법인 지원자는 이렇게 씀:

“Having previously worked with Southeast Asian suppliers, I see Vietnam as a strategic hub where I can bring my logistics experience to the next level.”

지원동기와 경력을 연결지은 문장.
즉, 내가 왜 이 회사에 필요하냐를 보여줘야 함. 말보다 데이터 중심이면 더 좋음.


실제 베트남 주재원 자소서 예시

 

LG디스플레이 하노이 법인에 근무 중인 주재원  曰:

“My cross-functional project experience in Korea aligns well with LG Display Vietnam’s need for process optimization and team integration.”

단순히 “경험 많습니다”가 아니라
내 경험이 이 회사에 왜 도움이 되는지를 연결해주는 문장 구성.
특히 'process optimization', 'team integration' 같은 키워드 = 현지에서 바로 통하는 언어임.


문장 길이보다 중요한 건 구조와 핵심 전달력

영어 자소서에서 흔히 나오는 실수: 쓸데없이 긴 문장.
예시로 보면:

  • X: I would like to say that I have many experiences working in teams with people from various backgrounds.
  • O: I led a team of 5 engineers in a multicultural project, improving delivery speed by 20%.

핵심은 내가 뭘 해봤고, 어떤 성과를 냈는지 간결하게 전달하는 것.
특히 베트남 취업 시장에선 이런 실무 중심 문장이 훨씬 높은 평가를 받음.


결론: 자소서 한 장으로 1차 합불 갈림

베트남 주재원이든 현지 입사든, 영어 자소서는 그냥 번역하면 안 됨.
성과 중심 + 지원 동기 + 회사 맞춤 구조 = 필수.
특히 LG디스플레이, 삼성디스플레이처럼 글로벌 기준 기업은 자소서부터 걸러냄.
이력서는 수십 개 올 수 있어도, 자기소개서는 바로 눈에 띄는 사람만 살아남음.
한 문장이라도 설득력 있게 만들 것.


[영어 자기소개서 팁 요약]

  • ChatGPT로 초안 만든 뒤, 원어민 톤으로 다듬을 것
  • 스토리보다 수치와 키워드 중심 구성할 것

 

728x90

댓글